在这种无法克制的冲动驱使下,他原本扶着女孩纤细腰部的手慢慢上移了,先是手指碰到那圆润的下缘,然后贪婪地往上一寸寸爬动,缓慢地、试探地、让人放松警惕地、像一条盯上猎物逐渐靠近的、在湿润的泥土上缓慢爬动的蛇,一直爬到乳晕下缘……

        班杨的动作变得激烈了起来,他突然间按住那小颗的乳头,引得身前的女孩一阵压抑的惊呼。

        她的身子在石台上一晃,男人顺势倾身贴近她,另一只手托着她的后背,免得她娇嫩的背部和粗糙的石墙直接相触。

        “班杨叔叔?”阿波罗妮娅问,她根本不懂成年男人的欲望以及具体表现。这只是一个对目前所作所为不理解的发问。

        因此,班杨只用一句简单的“我给你暖暖身子,免得着凉”就打消了女孩的疑惑。

        “谢谢班叔叔。”阿波罗妮娅感激地说。

        这句天真无邪的感谢对班杨·史塔克来说,完全抵得上劫掠许可证了。

        在常年碰不到女人的守夜人汉子中,讨论女人的胸部是常有的事。

        而他的游骑兵兄弟们总欣赏硕大的奶子,握都握不住的那种更好。

        可在抚触阿波罗妮娅,他的小侄女的一对小乳房,张开虎口就同时按住了两个小巧的乳尖时,班杨才意识到表面的艳色只能激起表面的性欲,只有深层的渴望才能抵达人那不可言说的最深处。

        内容未完,下一页继续阅读